Главная | Свидетельство о расторжении брака перевод

Свидетельство о расторжении брака перевод


Данный документ имеет силу действия в той стране, где он был выдан, если же необходимо подтвердить факт наличия свидетельства о разводе за границей, приходится прибегнуть к переводу свидетельства о расторжении брака.

Зачем необходимо переводить свидетельство о расторжении брака? Несмотря на то, что услуги по переводу этого документа пользуются большой популярностью, многие до сиих пор не понимают, для чего это необходимо делать. Одно дело — перевод внутреннего или загранпаспорта, но какое значение имеет переведенное свидетельство о расторжении брака?

Рекомендуем к прочтению! жизнь с долгами по кредитам

Перевод этого документа требуется государственными органами в силу различных причин. Во-первых, если в вашей родной стране вы имеете статус развода, этот факт отображается при оформлении загранпаспорта, при получении вида на жительство и т.

Сколько стоит перевод свидетельства о расторжении брака?

Любой документ, который относится к вам, должен иметь нотариальный перевод, если вас связывает какое-либо дело с другой страной. Не исключение в этом плане и свидетельство о разводе.

Помимо этого, перевод свидетельства о разводе может потребоваться и при оформлении визы для посещения определенной страны. Для подтверждения факта развода в той или иной стране, требуется перевод свидетельства на государственный язык.

Стоимость перевода

The Dissolution of Muslim Marriage Act, provides the grounds for decree for dissolution of Muslim marriage. Г-жа Бельмихуб-Зердани говорит, что необходимо обратить внимание на проблему регистрации на всех уровнях, включая выдачу свидетельств о рождении, заключении и расторжении брака, а также регистрацию избирателей.

Belmihoub-Zerdani said that there was a need to address the problem of registration at all levels, including birth, marriage and death certificates as well as voter registration. Паспорта, свидетельства о рождении, браке, расторжении брака, свидетельство о смерти, дипломы, аттестаты и т.

Нотариальное заверение перевода

В статьях запрещается предъявление мужем требования о расторжении брака без судебного решения о расторжении брака, а организация подобных запрещенных браков или разводов объявляется уголовным правонарушением.

ШСК предусматривает, что стоимость "махра" фиксируется в свидетельстве о заключении брака с тем, чтобы жена могла претендовать на него в случае расторжения брака.

Удивительно, но факт! Наши офисы расположены в Москве и Челябинске.

The IFLA provides that the value of the mahr will be recorded in the marriage certificate so that the wife can claim it in the event of dissolution of marriage. Изменения в основном направлены на расширение возможностей, применимых в отношении супругов и судей, которые провозглашают о расторжении брака.

Наши клиенты

The changes were geared primarily to extending the possibilities that applied to spouses and to judges who pronounced on the dissolution of the marriage. В главе Закона о расторжении брака применительно к мужчинам и женщинам оговорены различные причины для развода. Chapter of the Divorce Act provided different grounds for divorce for men and women.

Удивительно, но факт! Готовый заказ мы отправим заказным письмом или курьерской службой на указанный вами адрес из Москвы.

Например, замужняя мусульманка может обратиться в суд с просьбой о расторжении брака. Менеджер сразу свяжется с вами, рассчитает стоимость перевода и разъяснит детали, способ оплаты. Вы оплачиваете заказ, мы выполняем работу.

Удивительно, но факт! While discovery of a marriage certificate or a certificate about dissolution of marriage is also mentioned the person with whom the marriage is registered or dissolved.

Сообщаем о готовности и отправляем вам текст по электронной почте или в случае с нотариальным переводом , вы забираете документ лично или получаете с курьером. Получить перевод свидетельства можно в течение часа В переводе стандартных документов все не так просто, как может показаться.

Как заказать перевод о расторжении браке?

Например, названия населенных пунктов должны точно соответствовать принятому официальному написанию. Личные данные неоднократно проверяются нашими переводчиками, чтобы исключить ошибки. Кроме этого редактор вычитывает окончательный вариант.

Удивительно, но факт! Несмотря на то, что услуги по переводу этого документа пользуются большой популярностью, многие до сиих пор не понимают, для чего это необходимо делать.

С уважением, Татьяна Козлова, переводчик свидетельств на английский язык Частые вопросы о переводе свидетельств о разводе Я не могу найти свое свидетельство о разводе, потеряла. Можно ли сделать перевод с обычной копии? Если речь идет о простом переводе, то сделаем, если же нужен нотариальный перевод, то придется получить дубликат в том ЗАГС, где вам выдавали документ, и обратиться с ним.

Удивительно, но факт! Паспорта, свидетельства о рождении, браке, расторжении брака, свидетельство о смерти, дипломы, аттестаты и т.



Читайте также:

  • Можно ли размещать рекламу на собственном автомобиле в россии
  • Государственная пошлина установления отцовства